- olerse
- olerse► verbo pronominal1 to feel, sense■ se ha olido que nos vamos she has sensed that we are leaving■ me huelo que esto no va a ir bien I have a hunch this is not going to work out* * *to suspect* * *VPR * (=sospechar) to suspect
nadie se había olido nada — nobody had suspected anything
se olía que no iban a venir — he had the feeling o suspicion that they weren't going to come
* * *(v.) = scentEx. And now, just as before, they scented the opportunity of doing their unsavory business.* * *(v.) = scentEx: And now, just as before, they scented the opportunity of doing their unsavory business.
* * *
■olerse vr (figurarse, sospechar) to suspect, sense: deberías habértelo olido, you should have suspected it
'olerse' also found in these entries:
Spanish:
oler
* * *vprFigolerse algo to sense sth;me huelo que está enfadado conmigo I sense he's angry with me;ya me olía yo algo así I suspected as much;CompMéx Famolérselas to have a suspicion;CompFamya me olía la tostada I could sense there was trouble coming;CompFamme huele a chamusquina it smells a bit fishy to me, I don't like the look of this* * *vr: to have a hunch, to suspect* * *olerse vb (presentir) to suspectme huelo que nos está engañando I suspect he's tricking us
Spanish-English dictionary. 2013.